ПРЕДИСЛОВИЕ
Я особенно благодарен за советы, поддержку и критику Филиппу Аригону, Роланду Бенабу, Патрику Болтону, Бернарду Кайлоду, Франклину Фишеру, Полу Иоскоу, Бруно Жюльену, Эрику Мэскину, Патрику Рэю, Гарту Сэлонеру, Ричарду Шмалензи и Майклу Уинстону.
Дилип Абро, Киль Бэгуелл, Джон Бонин, Джойл Демски, Питер Диамонд, Дрю Фьюденберг, Роберт Гертнер, Роджер Гуснери, Оливер Харт, Бенгт Хольмстрём, Жан-Жак Лаффоне, Ариэль Ру- бинстайн, Стефан Салант, Стив Сэлоп, Карл Шапиро, Андреа Шепард, Мариус Шварц и Оливер Уильямсон сделали очень важные критические замечания по поводу отдельных глав.Моя благодарность Полу Иоскоу и Ричарду Шмалензи, которые поддержали меня в осуществлении этой попытки, прочитали целиком рукопись и написали множество критических страниц, исходит еще со времен студенчества в Массачусетском институте технологии. Они и до сих пор учат меня промышленной организации. Бывшие студенты Массачусетского института технологии сразу почувствуют в организации и выборе тем влияние курса 14.271, который создали Пол и Ричард. Мой долг Дрю Фьюденбергу и Эрику Мэскину также восходит еще к студенческим годам. Этот долг выходит за рамки сферы организации промышленности, поэтому я должен признать, что мое понимание теоретико-игровых аспектов организации промышленности сформировалось в ходе нашего сотрудничества. Эрик научил меня теории игр и показал, как ее средства могут быть плодотворно использованы при решении различных экономических вопросов. Вклад Дрю в написание этой работы настолько очевиден, что его невозможно не заметить. II часть, в том числе Руководство пользователя по теории некооператнвных игр (глава 11), во многом заимствована из наших совместных исследований и обзоров.
Дэвид Крепе, Пол Милгром, Джон Робертс и Роберт Уилсон также значительно повлияли на мои взгляды относительно стратегического поведения на рынках. Я в интеллектуальном долгу перед многими замечательными исследователями, которые создали современную теорию организации промышленности и работы которых я многократно цитирую.Материал этой книги был представлен в различных формах студентам Национальной школы статистики и экономической администрации (Ecole Nationale de la Statistique et de 1 Administration Economique) и Лозанского университета как часть базового дипломного курса по теории организации промышленности в Массачусетском институте технологии и в Высшей школе социальных наук (Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales)» a также на продвинутом уровне в Массачусетском институте технологии. Студенты этих учебных заведений сделали полезные критические замечания и комментарии.
Я очень благодарен Бенджамину Хермалину за его огромную помощь в исследованиях. Он не только прочитал целиком рукопись и проверил упражнения, но также предложил множество очень дельных замечаний. Мне очень повезло в том, что у меня был такой ассистент, я не мог бы найти лучшего в отношении как прилежания, так и таланта. Я также благодарен Бернис Салтисик за подготовку указателей и Бруно Жюльену за читку корректуры.
Я начал писать эту книгу во время преподавания в Национальной школе мостов и дорог (Ecole Nationale des Ponts et Chauss?es). Мои лекционные записи по организации промышленности в Национальной школе статистики и экономической администрации 1983 г. стали «Concurrence Imparfaite», опубликованной издательством «Economical в 1985 г. Джон и Хелен Бонин перевели ее быстро и со знанием дела, что позволило мне приступить к созданию «Theory of Industrial Organization» вскоре после публикации ее версии на французском языке.
Хотя эта книга во многом является итогом групповой работы, никто из тех, кто принял участие в этом процессе, не должен быть ответственным за какие бы то ни было ошибки или упущения.
Я приношу им извинения за то, что не принял в расчет многие хорошие предложения по поводу дополнений и расширения разъяснений. Моим единственным оправданием служит то, что книга увеличилась бы в два раза в объеме, если бы я принял все предложения.Мне посчастливилось работать с таким редактором, как Поль Бетжи, который обращался с рукописью с большим пониманием, опытом и юмором. Я также благодарен и другим очень способным членам команды издательства «MIT Press», особенно редактору по экономике Тэрри Вогну за его помощь и поддержку и художнику Ребекке Доу за изящную обработку иногда довольно сложного материала.
Особая благодарность умелому специалисту в области языков Эмили Галлахер, которая печатала мои черновые варианты как на французском, так и на английском языках. С воодушевлением она проводила нескончаемые вечера и уик-энды, печатая материалы сначала для студентов, а затем и для публикации. Она сделала прекрасную работу. Первый черновой вариант на французском языке был набран Патрицией Майлебю и Пьереттой Вайсад.
Я очень признателен Национальному научному фонду, Фонду Слоуна, Центру исследований энергетической политики при Массачусетском институте технологии, Фонду Массачусетского института технологии по развитию искусств, гуманитарных и социальных наук и Генеральному комиссариату планирования за щедрые гранты на исследования.
•
Жан Тироль
Кембридж, Массачусетс a Nathalie
Еще по теме ПРЕДИСЛОВИЕ:
- Предисловие к третьему изданию
- Предисловие
- Предисловие
- Предисловие
- Предисловие
- Предисловие.
- Предисловие
- Предисловие
- Предисловие
- Предисловие
- 1.1 Предисловие
- Предисловие
- Предисловие
- Предисловие
- Предисловие
- Предисловие
- Предисловие
- Предисловие